„Japońskie korzenie Pokémon – tajemnice lokalizacji” – wykład Macieja Rzący / Bunka Festiwal 2025
Tradycje przybliżania kultury Japonii w TCK sięgają 1998 roku. Lata lecą, a my wciąż chcemy odkrywać, prezentować i dzielić się wiedzą na temat Kraju Kwitnącej Wiśni. Bunka Festiwal to okazja do przyjrzenia się kulturze japońskiej z bliska. Przygotowaliśmy kilkudniowy program składający się z aktywności dla każdej grupy wiekowej. Tegoroczna edycja dni japońskich będzie smaczna, gdyż nakarmimy ciało i duszę.
W repertuarze znaleźliśmy miejsce dla muzyki prosto z Japonii, sztuki rękodzieła, warsztatów kulinarnych oraz pochylimy się nad popkulturowymi aspektami kultury Japonii.
Czy zastanawialiście się kiedyś, skąd wzięły się imiona Pikachu, Charizarda czy Bulbasaura? Jak zmieniały się nazwy Pokémonów i przedmiotów z gry, by lepiej pasowały do zachodnich graczy?
Podczas prelekcji Macieja Rzący zagłębimy się w świat lokalizacji gier i odkryjemy, jak różni się ona od zwykłego tłumaczenia. Prześledzimy, jak dostosowano nazwy wszystkich 151 pierwszych Pokémonów w Pokémon Red/Green oraz jakie kreatywne decyzje stały za tłumaczeniem kluczowych elementów gry. Nie zabraknie też okazji do wspólnej zabawy i sprawdzenia swoich językowych umiejętności! Zapraszamy wszystkich fanów Pokémon i językowych ciekawostek!
Maciej Rząca – tłumacz języka japońskiego, absolwent filologii angielskiej o specjalizacji tłumaczeniowej z językiem japońskim. Zawodowo związany z branżą gier komputerowych jako lider zespołu wsparcia graczy, prywatnie pasjonat języków, kultury Japonii i procesu lokalizacji gier. Od lat zgłębia tajniki tłumaczenia i adaptacji treści w grach.
Wiek: od 6 lat
Czas trwania ok. 75 min.
Wstęp wolny (darmowe wejściówki dostępne w kasie biletowej TCK)
Koordynator: Bolesław Kowalski